训练信息 Training Information
Time: Every Sunday, 11:30-13:30 (Excluding national holidays)
Venue: 168 Tian Tong An Road, near Zhi Yuan Road
训练内容 Training's Contents
打球内容：2小时全场训练 Two hours trainings
热身：20 分钟 Warm-up: 20 minutes
全场训练和打球：100分钟 Training and Playing time: 100 minutes
姓名Full Name: Karen Yu 于湾湾
打球位置Position: 小前锋 Small Forward
身高Height: 168 公分 168cm
比赛服号码Jersey No.: 10
球队Team: 月亮队 Moonie
篮球座右铭Basketball Motto: 直到最后一刻也不能放弃希望，一旦死心的话，比赛就结束了。
Karen has been playing basketball for leisure with her friends since middle school. During one game against another high school team, she was selected by the coach to join the school team. Since then she has been training with the school team for two years until high school graduation. During her university years, she joined the 5v5 tournament organized by MELODY with her school friends and learnt about the formation of MELODY Moonie. She joined Moonie and has been with the team since then. Currently she work in CCDI as a designer and is part of Moonie's management team responsible in the team's training and other miscellaneous tasks. As a member who has been with the team for quite a long time, she has been through the ups and downs of the team. Other than having great passion for basketball, Moonie has already become part of her life. Hopefully with the support of the team members, Moonie will continue to get better and develop moving forward...
Under construction 建设中
答/A：需加入俱乐部成为俱乐部会员后才能申请加入月亮队/One needs to become a club member first before one is eligible to apply to join the team. 打球经历Experience：业余打球三年以上或者半专业打球一年以下. Three years or more amateur playing experience, or less than a year's semi-professional playing experience；出勤率Attendance：出席70%以上的训练/年. Attend at least 70% of the training sessions/year；综合素质General Qualities：符合球队文化，遵守球队章程. Adhere to the team's culture, abide by the team's policy.
问/Q：短期在上海的人可以参加吗？Can I still apply if I am only in Shanghai for a short period of time?
答/A：为了保持球队训练的系统性和稳定性，我们要求至少一年内会留在上海并能按时参加球队训练的人，才有资格申请加入球队。To ensure the quality and stability of the team trainings, we require candidates to be based in Shanghai for at least one year. Those who can commit to the team trainings for at least a year will then be considered to join the team.
问/Q：我符合了加入月亮队的条件，但有其中一个（出勤率）因为工作关系无法保证，月亮队是否会考虑？I reach the requirements to join the Moonie team except for the Attendance requirement due to the nature of my job, will the Moonie team still consider my application?
答/A：正常情况下我们优先考虑能符合加入球队所有条件的新人，但由于我们的队员们大部分是上班族，所以如果有这样的特殊情况，我们欢迎你申请但需要在其他方面更加努力。最终是否会通过申请由月亮队管理组决定，最终解释权归月亮队管理组所有。Normally we have preference over candidates who are able to reach the requirements to join the team, however as most of the players are working professionals; we welcome you to still apply even if you are unable to reach the Attendance requirement. However, we do expect you to work harder on the other areas as a player. The Moonie Management Team reserves the rights to decide whether a candidate's application is approved to join the team or not.
问/Q：我现在在另外一个（在上海或者其他城市）女子篮球俱乐部（或者校队、自发组织的球队等）的队员，但因为太热爱篮球了，想找更多机会打球。请问MELODY能接受同时在别的平台打球的新人吗？I am currently a member/player of another women's club/team in Shanghai (or other cities); however, because I love playing basketball so much, I would like to find more opportunities to play. I would like to know if MELODY accepts candidates who are are members or players in other clubs/teams?
答/A：我们非常欢迎所有喜欢打球的女生来加入我们的大家庭（即使也在其他平台打球的伙伴们）。但我们会要求一旦决定加入我们的俱乐部或者球队，你需要遵守俱乐部（和球队：如加入球队）的文化、要求及制度。We welcome all female ballers to join our big family (despite the fact that you are also playing in other teams/clubs). However we do require you to adhere to our club and team's policies and playing culture once you decide to join us.
问/Q：请问训练有什么着装要求？What are the attire requirements for the training session?
答/A：尽量不佩戴各类饰品，穿适合打球的装备和球鞋。Avoid wearing accessories (bracelets, watches, etc), and wear a gear suitable for basketball and basketball shoes.
问/Q：请问月亮队的比赛频率是？How often does the Moonie team play against other teams?
答/A：一般我们一个季度（3个月）中会安排1-2场比赛。Usually we will play 1-2 games per season (3 months).
问/Q：请问月亮队的比赛出场安排是怎么样？How does the Moonie team arrange the name list for games against other teams?
答/A：主场的比赛，每个人都可以参加，但如果人数超过14人，我们会根据每个人的名字首字母安排大家进入比赛场记名单，这个是每个人轮流的，加入球队后就会知道。客场比赛，我们是按照大家的出勤来排列的，前12位进入比赛名单。（前提是必须当季度满四次训练）For home games every Moonie player gets to play, however, if the number of available players is more than 14; we will arrange based on the first letter of our players' names. The other players who are not in the list of 14 players will be arranged to support organizing the game (timer, photographer, etc). We will arrange all players to take turns supporting home games. You will find out when you join the team. For away games, we will arrange the name list based on attendance. (Minimum attendance to 4 training session that season).
问/Q：请问月亮队是怎么记录出勤的？How does the Moonie team record attendance?
答/A：平时的训练，我们的考勤计算方式分为按时出席1分（按时出席的标准是6点前换好准备加入热身），30分钟内迟到0.8分，30分钟后迟到0.5分，事假0.1分，无故缺席0分。如果大家有事情需要请假的，需要提前向管理组提出请假申请。For our training sessions, we record 1 point for being on time (ready to train/do warm up exercises before 6pm), 0.8 point if you are late within 30 minutes, 0.5 point if you are late for more than 30 minutes, 0.1 point for absence with notice, and 0 point for absence without notice. If you have to miss a training, please inform management in advance.
If you have a question (not listed above), please email us your question(s).